Halten Sie Abstands- und Hygiene-Regeln ein.

Bitte halten Sie grundsätzlich in allen Bereichen ausreichend Abstand zu anderen Festspielgästen sowie zu den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern ein und beachten Sie die Nies- und Hustenetikette. Auf dem Festspielgelände stehen Ihnen Desinfektionsspender zur Verfügung. Eine gründliche Reinigung aller Flächen und der sanitären Anlagen erfolgt durch beauftragte Reinigungsunternehmen. Die Belüftung des Zuschauerraumes wird entsprechend der amtlichen  Vorgaben erfolgen.

Please observe
the social distancing
and hygiene rules.

Please stay a sufficient distance away from the other Festival guests and staff everywhere and remember the etiquette for coughing and sneezing. Disinfectant dispensers are available on the Festival premises. All surfaces and sanitary facilities are cleaned thoroughly by outside cleaning contractors. The auditorium will be ventilated in accordance with the
official requirements.

Respectez
la distanciation
et les gestes barrières.

Merci de vous tenir toujours à
distance suffisante des autres
festivaliers ou des membres du
personnel et pensez aux gestes
barrières (toux, éternuements).
Des distributeurs de gel hydro-
alcoolique seront placés à disposition dans l’enceinte du festival. Les surfaces et les sanitaires seront dûment nettoyés et désinfectés par des professionnels à intervalles réguliers. L’aération de la salle du Festspielhaus obéira aux mesures en vigueur.